09.05.2021 в 21:30
Пишет
Hily:
Satellit,
у вас в городе запрещают разговаривать на русском? Читать? Писать? В Киеве вот нет. И пресса русскоязычная есть, сколько угодно.Я тоже из Киева, уважаемая))
Кстати, до сих пор выписываю два бумажных издания - газету "Факты" и журнал "Новое время". Справедливости ради надо отметить, что иногда там и на украинском статьи проскакивают. Не сказал бы, что в последнее время - чаще. Правда, уже сложно этот момент отследить - на каком языке текст. По восприятию - без разницы.
читать дальшеЯ ровно 40 лет здесь живу. Приехал из Узбекистана после школы - поступил в киевский ВУЗ. Потом - в аспирантуру. Изначально был типично советским человеком. На обоих референдумах голосовал против отделения Украины от Союза. А потом случились 9 лет без советско-российской пропаганды. И когда в 2000-м получал паспорт гражданина Украины, с удивлением обнаружил, что старый советский мне совсем не жаль. Но понадобились ещё 14 лет и агрессия РФ, чтобы мозги окончательно выздоровели...
Синхронно с осознанием себя человеком этой страны, менялось и отношение к языку.
Проблема возврата государственного языка бывшей колонии на законные позиции - сложна и болезненна. Применять жёсткие меры в этом направлении - значит уподобиться колонизатору. Пустить на самотёк - толку будет мало...
Если описать одним словом процесс "украинизации Украины", я бы применил слово "лагідна". Дословный перевод - "нежная". Но более точный смысл чуть иной. Не насильственная. Тихая. Незаметная. Безболезненная... Проводилась плавно, поэтапно. Небольшими шажками. С долгими перерывами между эпизодическими "кампаниями"...
...Перевод всей рекламы на украинский в своё время вызвал у меня раздражение. Все эти неаппетитные "лупа", "выразка", "шлунок". Следующий этап - дублирование фильмов: "Якого дідька!", "Шльондра!" Украинский ведь такой красивый язык - про себя возмущался Хилый - а тут далеко не самая приятная лексика со всех сторон прёт. Блин, аж стыдно теперь вспоминать! Спрашивается - кто мне, идиоту, к более приятным и культурным источникам живого украинского языка доступа не давал?!! ![:shame:](/picture/10098217.gif)
Потом на государственный язык перевели бухгалтерию. Прошло уже почти незаметно. Лексикон там очень ограниченный. Всего-то - несколько новых слов освоить.
По работе с этим делом - вообще никаких проблем. Отчёты по темам ещё 15 лет назад на русском сдавали. У нас до сих пор одно исследование бюджетное продолжается с тех времён. Недавно рылся в файлах и обнаружил по ней первый отчёт. Не "ЗВІТ", а именно "ОТЧЕТ"! С минуту, наверное, сидел, тупо втыкал в это незнакомое слово ![:laugh:](/picture/1126.gif)
Диссертации дольше всего не трогали. Моя аспирантка защищалась аккурат перед самой войной - на тот момент уже надо было автореферат на украинском делать. А сам "кирпич" ещё разрешалось - на любом языке. И лишь буквально пару лет назад дисер - тоже на государственном стало нужно писать. У меня до 2019-го почти все публикации были ещё на русском. В связи с предстоящей защитой, чтобы не заморачиваться с переводами туда-сюда (не сложно, но тупо жаль время), перешёл везде на украинский. С письменным языком, да ещё в своей технической области - вообще без напряга. Всё-таки, 40 лет жизни в стране, в языковой среде, общение с обоеязыкими коллегами, литературные источники - 50 / 50...
Правда, доклад на защите докторской делал ещё на русском. Сложные мысли устно формулировать в стрессовой ситуации за ограниченное время... не рискнул, короче. Но, в спокойной обстановке - доклады на конференциях, например - уже и устно излагать получается. Перфекционизм, собака, мешал долго! Стыдно, видите ли, перед коллегами с ошибками говорить. (На шестом-то десятке))) Английский каверкать - не так позорно. У многих он ещё хуже))) На удивление, оказалось - по-украински уже и устно могу почти без ошибок. Кайф непередавемый!
URL записи
@темы:
Языки,
Майдан,
Из первых рук,
Шаг вперёд,
Я
Эти альтернативно-одарённые до сих пор здесь??
Радует что прям боевого огня в них нет как ранее. Надеюсь воздастся им по заслугам
Ничего не поменялось. Да и, как бы, причин нет для изменения их мировосприятия. Пропаганда работает - аж гай гуде.
Так, минулої наснаги вже не спостерігається. Активності. Але погляди на світ не змінилися, як на мене.
И знаете что... Я вот фигею с той дамы-полещучки, простите такой феминитив, которая вопит о том, что целую нацию поделили две главенствующие национальности - белорусы и украинцы, и все-де притеснение и обукраинизирование полецуков было в угоду Киеву.
Дабл-ять. У меня зашквар от такой непроходимой тупости, ну вот честно - если бы "нацию" не "поделили", то есть не приписали по национальностям - ведь ее бы просто уничтожили, как националистический элемент. Возможно, именно то, что людей приписали к главенствующим в регионе национальностям, сделало возможным выживание людей. Какой ценой - утери этнических каких-то особенностей, черт - языка, опять же - дело уже не первое. Просто винятв этом почему-то Киев, а не тех, от кого Киев прикрыл живых людей. Ведь известно, как обходились с малочисленными народностями, тут ведь все прозрачно, далеко ходить не надо - но нет, историю знать - это ж скучно, но если и знать - то ту, которая выгоднее, то есть которой потчуют, и ради разжигания неприязни в том числе. Это позволяет не думать о том, что в происшедшем была и вина пострадавшей стороны, а сложить всю вину на Киев и Минск. О чем и вопить, сидя в подмосковном Пушкино.
Ну-ну. Перекатиполе вопит о том, как его притесняли там, где оно выросло.
Ну, всегда можно спекулировать на том, что реальная жизнь и административные границы один-в-один не совпадают. Украина была частью империи, с одной стороны, с другой - в саму Украину входит много местностей и территорий, на них живут разные национальности, народности, говорят на разных языках, диалектах, говорах... Мир, вообще, зараза, многогранен)))
Вопрос в другом - в отношении конкретного государства к национальным особенностям, к тем самым коренным народам. И если говорить о противостоянии Украины и бывшей империи, то в более цивилизованном обществе всем живётся свободнее, включая меньшинства, кстати, не только по национальному признаку. Крымские татары почему-то упорно не хотят в РФ, а за Украину - и на митинги выходили, и продукты украинским военным приносили - заблокированным "марсианами" во время оккупации Крыма, и в подполье теперь борьбу ведут.
Главное дело, кремлеботы вопят, что наоборот, крымские татары топят за рассейский Крым, и типа "вы бы посмотрели на тех татар, которые типа как за Украину". Ну не палятся ни разу. Методички спустили об альтернативной реальности, и все дела.
Хотя коллаборационисты есть среди крымотатар наверняка, да и недовольные тем, как велись дела при Украине, тоже. Но тут уж невозможно для всех быть хорошим, всегда будет тот, кому что-то не по нраву.
Просто не перестаю удивляться, насколько же из-за поребрика "виднее".