Ты заходи, если что...
В бытность мою аспирантом жил я одно время в общежитии аспирантов (неожиданно так)))
Время от времени подселяли к нам временно ребят из других городов, приезжавших в Киев на повышение квалификации. На пару-тройку дней - недельку. Всегда очень интересно было пообщаться с коллегами. Причём, независимо от их специальности.

Так вот. Попадался среди них и народ и из Днепропетровска. Тогда я впервые узнал, что свой город они иначе как Днепром не называют. Причем не разок-другой, а постоянно, всегда и без исключений.
И вот теперь его переименовали официально в Днепр. Казалось бы, все должны быть довольны! Ан нет. Уже в который раз получаю от них данные для отправки моих железяк - упорно пишут: "Днепропетровск" :lol:

@темы: Анекдоты, Люди, Город

Комментарии
20.08.2016 в 00:41

Не категоризируй другого своей методологией!
Hily,
Его официально в Днипро переименновали. Дебилы
20.08.2016 в 12:05

Ты заходи, если что...
Алиса ака Подарок
Ну, по-украински - Дніпро, по русски - Днепр. Как и река, полные тёзки. Разве нет? :upset:
20.08.2016 в 14:03

Не категоризируй другого своей методологией!
Hily,
Я где-то читала, что там было указание на транслитерацию на русский, Днипро. Типа, чтобы москалям насолить. У нас сейчас типа ничего не переводиться, только транслитерируется. А вот имена образца до 2000-х - переводят как миленькие. Я сейчас в раздумьях по поводу своего имени - то ли судиться, чтобы была в паспорте "Алєксандра", то ли менять на Алєксандру Алису свидетельство о рождении. В загран я с боем выбила "Alexandra".
20.08.2016 в 22:28

Ты заходи, если что...
Алиса ака Подарок
Мне в русскоязычных СМИ везде Днепр попадается :upset:
А реку теперь - что, тоже Днипром называть?
На английском - да Dnipro. По-русски - Днепр.

Хилый - ехидина. Не сдержался
20.08.2016 в 22:56

Не категоризируй другого своей методологией!
Hily,
сдержанный ответ
20.08.2016 в 23:00

Ты заходи, если что...
Алиса ака Подарок
примирительное