00:45 

Между нами, кроликами...

Hily
Ты заходи, если что...
И снова на арене цирка Мелкая рулит)))

Участвует она в конкурсе работ для МАН. (Малой академии наук) По географии и по укр. литературе.

Все свободное время (включая три недели карантина) благополучно прогуляла. А вчера в пожарном порядке дописывала. (Наш человек! :laugh:) По литературе у неё тема - замечательный детский писатель Всеволод Нестайко. По его книге "Тореадоры из Васюковки" даже фильм сняли, ещё в советское время.

Так это я к чему?... А! О кроликах. Подопытных. Подсунула наша Дюма-правнучка юная писательница папе Хилому и маме-Белке одну из повестей этого автора и попросила прочитать. Просто прочитать.
- Зачем? - спрашиваю.
Мнётся...
- Прочитай, потом скажу.
Оказалось - эксперимент на нас ставила! :laugh: Дарование молодое :nunu:
Как взрослые отреагируют на произведение исследуемого автора.

Не удержусь, процитирую результаты "опыта")))
Перевод см. ниже

"...Читаючи повість мій тато реагував на неї дуже емоційно. Час від часу він заливався дзвінким веселим сміхом (що зовсім не характерно для мого батька), постійно вигукував щось на кшталт: «Який автор!» , «Це ж треба! Через кожну сторінку, цитата, одна мудріша за іншу! Й так не нав’язливо пише такі важливі й розумні речі!», «Так…зараз такі книги не пишуть…» Й іноді зітхав, чи то співчуваючи героям повісті, чи то згадуючи своє далеке дитинство.
Моя мама ж висловилась дуже лаконічно: «Я отримала задоволення від прочитаного». Таким чином, на практиці своїх найближчих дорослих я переконалася у чудодійності творчості Нестайка..."

По-русски:
"...Читая повесть, мой папа реагировал на неё очень эмоционально. Время от времени он заливался звонким весёлым смехом (что совсем не характерно для мого отца), постоянно восклицал что-то наподобие: «Какой автор!», «Это же надо! Через каждую страницу - цитата, одна мудрее другой! И так ненавязчиво пишет про такие важные и умные вещи!», «Да… сейчас такие книги не пишут…» Иногда вздыхал, то ли сочувствуя героям повести, то ли вспоминая своё далёкое детство.
Моя мама высказалась очень лаконично: «Я получила удовольствие от прочитанного». Таким образом, на практике своих ближайших взрослых я убедилась в чудодейственности творчества Нестайко..."

На самом деле всё так примерно и было))) Правда, выраженьица я отпускал покрепче. Наверное, это у меня от моего отца - деда Мелкой. У того, например, слово "сволочь" выражало крайнюю степень восхищения человеком :laugh: Сколько бабушка ни боролась))) А произведение, на самом деле, стоящее. (Впрочем, как и всё остальное у этого автора) Местами я, не то что вздыхал - слезу пускал!))) Как-то он ухитрился в одну маленькую повесть несколько человеческих судеб впихнуть. И в то же время - столько юмора, тонкой иронии! И язык такой колоритный... Я, кстати, тихо радовался про себя, что всё-таки читаю и перевожу без словаря владею украинским. Такие творения не в оригинале сильно теряют. (Сколько языков ты знаешь... )

(А ещё в том рассказе одна девочка была... Самая красивая в классе. Которую все любили, улыбчивая, ласковая. И звали её точно, как мою аспиранточку! Даже фамилия похожа, всего на пару букв отличается! :buh: Как тут не вздыхать!)))

Но - ё моё!!! Если родная дочь считает, что для отца хмурый вид - норма, а весёлый смех - не характерно!... Устами младенца, как говорится... Я-то сам себя всегда считал весельчаком и юмористом...
:upset: Блин, значит, точно - надо что-то в этой жизни менять!!!

@темы: Философия, Искусство, Жизненное, Женщины, Дети, Аспиранточка, Языки, Я

URL
Комментарии
2009-12-08 в 09:11 

*demma*
Неисправимая оптимистка
Hily, можно встрять? Я почему-то тоже решила, что вот это что совсем не характерно для мого отца совсем для тебя не характерно. Значит, здесь ты веселишься от души, остроты сыплешь, а дома такой :viking2:? :tease4:

2009-12-09 в 00:28 

Hily
Ты заходи, если что...
demma60
Откроюсь Вам, уважаемая!
Сегодня не утерпел, и рассказал эту трагическую историю своей аспирантке своему лучшему другу. И не прогадал, потому как он она подала обнадёживающую идею, мол, возможно, Мелкая хотела сказать, что для меня не характерно смеяться во время чтения... (Ну, естественно! В-основном техническую литературу читаю)))

Так вот. Я только что ходил выяснять у горе-писательницы путём допроса с пристрастием доброжелательной беседы, что же она, на самом деле, имела в виду? И Вы знаете, уважаемая, ребёнок ответил точно так же! Почти дословно! Выходит, напрасно я волны гнал, не всё так плохо :)

URL
2009-12-09 в 08:37 

*demma*
Неисправимая оптимистка
Hily «Долой мои страдания и разочарования, и сразу наступает хорошая погода!» :dance: Ах как я рада!

     

Километры жизни

главная